هنرجویان عزیز، در این بخش قصد داریم نرمافزارهایی کاربردی را به شما معرفی کنیم؛ نرمافزارهایی که در رایانه یا تلفن همراه هوشمند نصب میشوند و کمک میکنند بتوانید تمام امکانات یک جعبه ابزار را همراه داشته باشید، عکسهای پاکشده را برگردانید و نوشتههای فارسی را ویرایش کنید.
جعبه ابزار
برنامه «جعبهابزار» که با جستوجوی نامش در بازار و فروشگاه گوگل پیدا میشود، روی سیستمهای عامل اندروید و آیاواس قابل نصب است. این برنامه 59 قسمت دارد؛ از جمله: «آموزش رایگان بورس، بازی و سرگرمی، پیشخوان، دستیارمالی، اطراف من، چراغ، برنامه زمانی، رویدادنگار، ماشین حساب، مساحت و حجم، تراز، متراژ، نقاله، خطکش، ذرهبین، قطبنما، سرعتسنج، صداسنج، نورسنج، لرزهنگار، فلزیاب، زمانسنج، کرنومتر، فاصله زمانی، مبدل واحد، مبدل تاریخ، ساعت جهانی، ترافیک راهها، فاصله شهرها، جهاننما، کد ملی، پلاکیاب، نقشههای مترو و سامانههای حمل و نقل بیآرتی، بوم نقاشی، برش موسیقی، فتوافکت، آینه، تنظیمات صدا، اتصال بیسیم، چالش بینایی، دایره شانس، بارکدخوان، بارکدساز، میانبر تماس.»
بعضی قسمتها مثل «دستیار سلامت (کنترل وزن، آزمون شنوایی، اندازهگیری فشار خون و اندازهگیری ضربان قلب با لمس دوربین)، محاسبه فاصله شهرها و فلزیاب» به صورت آفلاین کار میکنند و بعضی بخشها مثل«ویدیوگردی، پرداختیار، ارسال برنامه و رادار جیپیاس» بدون اینترنت کار نمیکنند.
این برنامه کمحجم فقط 27 مگابایت از حافظه گوشی را پر میکند.
ویراستیار
زبان فارسی، با همه شیرینیاش، رسمالخط سختی دارد. بعید است متنی طولانی بنویسیم و با غلطهای املایی، انشایی و دستوری، تن مرحوم دهخدا را در قبر نلرزانیم! اما بههرحال اشتباه نوشتاری برای همه پیش میآید. چند سالی است اهالی ادبیات برنامهای ساختهاند که با انتخاب چند دکمه، غلطهای متن را کم و املای نویسنده را اصلاح کند. این برنامه که «ویراستیار» نام دارد، فقط روی دستگاههای ماکروسافت قابلاستفاده است و در «ورد» باز میشود.
برای نصب آن، مثل همیشه به سراغ گوگل میرویم و اسم برنامه را، بهعلاوه کلمه دانلود، جستوجو میکنیم.
بعد از نصب رایگان ویراستیار، افزونهای، بهطور خودکار، به ورد اضافه میشود؛ در کنار گزینه VIEW. یکی از گزینههای برنامه، «ویراستاری» است. بعد از زدن این دکمه، کلماتی که در متن غلط نوشتهایم، انتخاب میشوند. خود برنامه کلمه درست را پیشنهاد میدهد؛ میتوانید بپذیرید و میتوانید قبول نکنید. نشانهگذاریها و علائم سجاوندی نیز در این برنامه اصلاح میشوند. البته میتوانید در تنظیمات برنامه دست ببرید و برای مثال تبدیل ارقام عربی را به فارسی بخواهید یا برعکس. یک ایراد این برنامه سنگین بودن آن است که سرعت برنامه ورد را پایینمیآورد.
مترجم گوگل (Google Translate)
تایپکردن مطلبی که حاضر و آمادهاش جلوی چشممان است، ولی برای ترجمهشدنش مجبوریم ساعتها وقت صرف تایپش کنیم، کمی بیهوده به نظر میرسد. کارکنان گوگل که احتمالاً خودشان هم به دلیل این تایپهای بیهوده در عذاب بودهاند، «اپلیکیشن گوگل ترنسلیت» را ساختهاند. این برنامه با موتور جستوجوگر گوگل فرق بسیار بزرگی دارد و آن وجود گزینه «دوربین» و کارکردن بهطور آفلاین است. امکان مهم این برنامه، که در وقت و انرژی صرفهجویی میکند، این است که میتوانید با استفاده از گزینه دوربین، از صفحه انگلیسیتان عکس بگیرید (یا از گالری، عکس مورد نظر را بازکنید) تا جملات انگلیسی را در کسری از ثانیه ترجمه کند و ترجمه را روی صفحه نشان دهد. به همین راحتی و بدون نیاز به اینترنت، متنهای انگلیسیتان به فارسی ترجمهمیشوند.
بازیابى عکس (Image recover)
کار برنامه image recover، همانطور که از نامش پیداست، برگرداندن عکسهای حذفشده است. این برنامه از گوگلپلی و بازار قابل دانلود است و روی سیستم عامل اندروید اجرا میشود.
برای استفاده از قابلیت بازگرداندن عکس این برنامه، باید به بخشِ « scan photos» وارد شویم. همه عکسهای موجود و پاکشده، در این بخش دیده میشوند. عکسهای بازگردانده در بخش ِ Restored photos ذخیره میشوند، اما میتوانیم بهراحتی همه آنها را در آخرین فایلهای موجود در گالری ببینیم.
نکته بسیار مهمی که لازم است بدانیم، نصب برنامه برای روز مباداست. این برنامه باید قبل از پاکشدن عکسها روی گوشیمان نصب باشد تا بتواند عکسهای رفته را برگرداند. اگر بعد از پاکشدن عکسها آن را نصب کنیم، دیگر فایدهای ندارد.
ایراد این برنامه کند بودن آن در بالا آوردن عکسهای موجود و ناموجود گالری است. این کار چند دقیقهای طول میکشد، اما چند دقیقه صبرکردن برای برگشتن عکسهای ازدسترفته، خیلی هم زیاد نیست و ارزشش را دارد.